|
|
Покров Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии
На Литургии:
блаженна от канона, песнь 3-я и 6-я: Прокимен, песнь Богородицы, глас 3: Величит душа Моя Господа: Стих: Яко призре на смирение Рабы Своея:
Апостол ко Евреем, зачало 320. [Евр. 9, 1 – 7.]
Братие, имеяше первая скиния оправдания службы, святое же людское: |
Братья, первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное: |
Скиния бо сооружена бысть первая, в нейже светильник и трапеза и предложение хлебов, яже глаголется святая. |
Ибо устроена была скиния первая, в которой был светильник, и трапеза, и предложение хлебов, и которая называется "святое". |
По вторей же завесе скиния глаголемая Святая святых, |
За второю же завесою была скиния, называемая "Святое-святых", |
Злату имущи кадильницу и ковчег завета окован всюду златом, в немже стамна злата имущая манну, и жезл Ааронов прозябший, и скрижали завета: |
Имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета, |
Превышше же eго херувими славы, осеняющии oлтарь: о нихже не леть ныне глаголати подробну. |
А над ним херувимы славы, осеняющие очистилище; о чем не нужно теперь говорить подробно. |
Сим же тако устроeным, в первую убо скинию выну вхождаху священницы, службы совершающе: |
При таком устройстве, в первую скинию всегда входят священники совершать Богослужение; |
Во вторую же eдиною в лето eдин архиерей, не без крове, юже приносит за себе и о людских невежествиих. |
А во вторую – однажды в год один только первосвященник, не без крови, которую приносит за себя и за грехи неведения народа. |
Аллилуиа, глас 8: Слыши, Дщи, и виждь: Стих: Лицу Твоему помолятся:
Евангелие Луки, зачало 54. [Лк. 10, 38 – 42; 11, 27 – 28.]
Во время оно, вниде Иисус в весь некую: жена же некая именем Марфа прият Его в дом свой: |
Во время оно, пришел Иисус в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой; |
И сестра ей бе нарицаемая Мариа, яже и седши при ногу Иисусову, слышаше слово Его. |
У ней была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его. |
Марфа же молвяше о мнозе службе, ставши же рече: Господи, не брежеши ли, яко сестра моя едину мя остави служити? рцы убо ей, да ми поможет. |
Марфа же заботилась о большом угощении, и подошедши сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне. |
Отвещав же Иисус рече ей: Марфо, Марфо, печешися и молвиши о мнозе, |
Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом, |
Едино же есть на потребу. Мариа же благую часть избра, яже не отымется от нея. |
А одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее. |
Бысть же егда глаголаше сия, воздвигши некая жена глас от народа, рече Ему: блажено чрево носившее Тя, и сосца, яже еси ссал. |
Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысивши голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие! |
Он же рече: темже убо блажени слышащие слово Божие и хранящии е. |
А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его. |
Причастен: Чашу спасения:
|
|